Перейти к основному содержанию
Загрузка
Переключение навигации
Главная
Свяжитесь с нами
Выберите язык
Английский
арабском
Китайский (упрощенное письмо)
Китайский (традиционный)
Французский
Немецкий
Хинди
Итальянский
Японский
Корейский
Португальский
Румынский
Русский
Испанский
древнееврейский
Сербский
Венгерский
Турецкий
персидский
Поиск по ключевому слову
войдите
Членство
Главная
Свяжитесь с нами
IPA
Психоанализ
В исследовании
Обучение
Полезные ресурсы
Мероприятия
Участники
Добро пожаловать в личный кабинет IPA
Пользователи и счет!
Кандидаты и растет!
IPA
Психоанализ
В исследовании
Как помочь
Полезные ресурсы
Мероприятия
Совет Представителей
2023 - 2025
Выберите
Исполнительный комитет
Европейские представители
Представители латиноамериканских стран
Представители Северной Америки
Почетный
Совет IPA
Прошлые президенты
Свяжитесь с нами
Вам нужна помощь?
Выберите
Я хочу связаться с сотрудником
Я хочу связаться с офицером
Новости
ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА ФОРУМ
Лапланш: введение
Доминик Скарфон, перевод с французского Доротея Боннигал-Кац
В 1997 году Университет Пресс-де-Франс поручил Доминику Скарфоне написать еще одну книгу для своей серии Psychanalystes d'aujourd'hui. Результатом стал Жан Лапланш, теперь доступный в блестяще ясном английском переводе Доротеи Боннигал-Кац как Лапланш: введение. Текст Скарфона представляет собой не просто краткий обзор карьеры Лапланша, а беспрецедентное понимание механизмов, провокаций и впечатляющих теоретических достижений работы Лапланша, которая все больше признается как неотъемлемая часть франкоязычного, а в последнее время и англоязычного - психоаналитической практики и теории. ,
Этот том объединяет книгу Скарфона с двумя репрезентативными работами Лапланша: его введение во французский перевод принципа Фрейда «За гранью удовольствия», возможно, последнее крупное произведение, выполненное перед его смертью в 2012 году; и Fantasme Originaire, Fantasmes des Origines, Origines du Fantasme, классическое эссе 1964 года, написанное в сотрудничестве с Ж.-Б. Понталис, в новом переводе Джонатана Хауса. Наконец, в этот том включена полная библиография работ Лапланша на английском и французском языках.
Доминик Скарфон является профессором кафедры психологии и психиатрии Университета Монреаля, где он преподает психоаналитическую теорию, осуществляет клинический надзор и проводит исследования. Частный психоаналитик, он является членом Société и Института психоаналитики Монреаля, а также Канадского психоаналитического общества и института. Он был ассоциированным редактором Международного журнала психоанализа и работал в советах Канадского журнала психоанализа и Revue Francaise de psychanalyse. Он опубликовал четыре книги: Жан Лапланш, Облие Фрейд? Mémoire for la psychanalyse, Les Pulsions и Quartiers aux rues sans nom. Он редактировал «Непредставленные штаты и конструирование смысла» вместе с Говардом Левайном и Гейл Рид. Он живет в Монреале.
Доротея Боннигал-Кац - психоаналитик из Лондона и Уэст-Мидлендса, Великобритания. Она является ведущим переводчиком психоаналитической теории и философии и перевела Лоренса Кана, Жана Лапланша, Доминика Скарфона, Гая Розолато, Пьера Лежандра, Кристофера Болласа и Мигеля де Бистеги и других.
Текст взят из UIT
веб-сайт
1 {}
## LOC [OK] ##
1 {}
## LOC [OK] ##
## LOC [Cancel] ##
1 {}
## LOC [OK] ##
## LOC [Cancel] ##